奇异果体育新闻速递 你不可不知的新闻动态6月9日上午,深圳大学英语及传播学教授、资深翻译家何道宽应邀在我院一楼东报告厅开展主题为“麦克卢汉的误读和新解”的学术讲座。国际教育学院关合凤、外语教学部胡菊兰教授、王丽老师,我院杨萌芽院长、王鹏飞副院长、李勇教授、姬建敏教授、高红波、段乐川、刘志杰、郭晶、张珂等老师,以及学、华中科技大学、河大民生学院等高校部分师生到场聆听。讲座由我院副院长王鹏飞主持。
何道宽首先以“说不尽的麦克卢汉”引入,简单介绍了麦克卢汉的生平经历和学术转向,并阐释了“老三论”、“七原理“和字母表崇拜三个媒介理论。针对两个经典命题的误解和误读,何道宽以印刷术讯息等为例说明媒介即是讯息,他还强调“媒介是人的延伸而不是的延伸”。提及麦克卢汉热,为加深对麦克卢汉理论的理解,何道宽向在座师生推荐《麦克卢汉访谈录》、《数字麦克卢汉》和《麦克卢汉如是说:理解我》等书目。与此同时,何道宽说《机器新娘》的内容与格式像今天的博客,表达了对“麦克卢汉是最早的博客人”这一说法的赞同。
在互动环节,对于“如何处理《理解媒介》的序、正文及附录的关系”一问题,他认为,三者应该平等地对待和学习,附录起到加深理解的作用,不能把附录视为烂尾奇异果体育app。在被问及“年轻人应该如何努力去讲好中国故事”时,他说道,一要有耐心二要有民族自信,文化软实力是需要一步步提高的奇异果体育官网。
何道宽,深圳大学英语及传播学教授、资深翻译家,现任中国传播学会副会长、深圳翻译协会高级顾问,从事英语语言文学、文化学、人类学、传播学研究30余年,著作和译作80余种,逾2000万字。他率先引进跨文化传播学、麦克卢汉媒介理论、传播学三大学派之一的媒介环境学,是新时期学术建设的盗火、播火、摆渡人。
著作有《夙兴集:闻道·播火·摆渡》《中华文明撷要》(汉英双语版)《创意导游》(英文版),译著《思维的训练》《文化树》《理解媒介》《麦克卢汉精粹》《数字麦克卢汉》《麦克卢汉:媒介及信使》等。
6月9日下午,美国福德汉姆大学教授、媒介生态学协会创始人兰斯·斯特拉特(Lance Strate)受邀在新传院二楼会议室开展年度ME课程授课系列讲座课程九——“伪事件”(Pseudo-Events and Media Events)。我校国际教育学院关合凤教授,外语教研部胡菊兰教授,我院副院长严励,我院李勇教授、许莹副教授等领导老师参加讲座。讲座由我院副院长王鹏飞主持,我院编辑出版学刘杨老师、我校外语学院学生李可欣担任翻译。
首先,兰斯先简单介绍了丹尼尔·布尔斯廷学者及他的著作《The image》,指出丹尼尔·布尔斯廷对公共知识分子具有极大的影响力,以及他的著作在传播学领域的权威性特征。他将讲座的重点放在《The image》的第一章。
兰斯由“消息是什么”引出“伪事件”的定义,新闻是已经发生的比较重要的事件,即使没有新闻媒体的报道也会存在,比如黄河领域出现洪水灾害,而伪事件是新闻记者职能的转移,是“制造新闻”、“大众媒介为了填充版面而进行的报道”。新闻媒体为了填充版面,会报道一些琐碎无聊的事情,甚至引导大众作秀,“做”出媒体需要的素材,其中以各种新闻发布会的表现最为明显,主办单位会安排好时间和内容,提前预约媒体到活动现场,再对活动进行设计好的宣传报道。兰斯认为伪事件的发展给报道带来了方便,但和人们真正关心的事情是有差距的,它设计了各种报道,形成集合式的系列文章,更像是一种“自圆其说的谎言”。最后,兰斯指出现实的情况远比预设的复杂,伪事件和新闻的界限随着社会的发展而变得模糊,甚至有融合的倾向,我们要进行认真的判断。
兰斯·斯特拉特(Lance Strate),纽约州传媒协会前主席、普通语义学研究所主管及前执行主任并持续担任该协会学术期刊《媒介生态学探索》(Explorationsin Media Ecology)主编达6年之久。曾先后获得媒介生态学协会沃尔特·昂奖的终生成就奖、纽约州传播协会约翰·f·威尔逊奖。主要著作有:《回响与反思:论作为一个研究领域的媒介生态学》奇异果体育app、《论时间的固定偏向以及普通语义学和媒介生态学》 、《麦克卢汉与媒介生态学》(河南大学出版社即将出版) 等。
6月8日下午,应我院邀请,深圳大学英语及传播学教授奇异果体育app奇异果体育官网、资深翻译家何道宽在我院一楼东报告厅开展以“麦克卢汉的误读和新解”为主题的讲座。我院杨萌芽院长奇异果体育官网、肖帅、段乐川、郭晶,外语教研部胡菊兰、张严,郑州大学新闻与传播学院郑素侠等兄弟院校的领导、老师,以及学、华中科技大学、中州大学,我校文学院、外语学院、民生学院部分学生共同参加了此次学术交流。讲座由李勇教授主持。
讲座伊始,何道宽展示了多本关于麦克卢汉的著作,点出当今对于麦克卢汉的研究态势及一些错误认识,自然地将话题过渡到本次讲座的主题——“麦克卢汉的误读和新解”。在何道宽看来,麦克卢汉是常读常新的。他通过介绍麦克卢汉的家庭背景与求学经历,进而引出他的三部巨著以及“老三论”、“七原理”等主要媒介理论。何道宽从《理解媒介》的三个译本出发,举例“媒介是的延伸”、“媒介即信息”这两个经典命题的误读和误译,并对麦克卢汉的理论成果进行正确的解读。何道宽围绕着“麦克卢汉研究的三次热潮与飞跃”,系统分析了部分学者在此研究过程中对麦克卢汉不同程度的误解。同时,何道宽根据《指向未来的麦克卢汉》等著作,契合当今社会网络新媒体发展做出题解,认为麦克卢汉是最早的博客人。
讲座接近尾声,何道宽预告了明天关于“谁把川普送进白宫”的讲座内容。现场同学踊跃提问发言,与何道宽积极互动。李勇表示,何道宽不只是做了一场讲座,而是以亲身经历传授给学生们一种研究做学问的态度。在阵阵掌声中,本次讲座结束。
何道宽,深圳大学英语及传播学教授、资深翻译家,现任中国传播学会副会长、深圳翻译协会高级顾问,从事英语语言文学、文化学、人类学、传播学研究30余年,著作和译作80余种,逾2000万字。他率先引进跨文化传播学、麦克卢汉媒介理论、传播学三大学派之一的媒介环境学,是新时期学术建设的盗火、播火、摆渡人。
著作有《夙兴集:闻道·播火·摆渡》、《中华文明撷要》(汉英双语版)、《创意导游》(英文版),译著《思维的训练》、《文化树》、《理解媒介》、《麦克卢汉精粹》、《数字麦克卢汉》、《麦克卢汉:媒介及信使》等。
13988888888